Две редакции повести И. А. Рахтанова «Чин-Чин-Чайнамен и Бонни Сидней»: текстологический комментарий
DOI:
https://doi.org/10.31860/2304-5817-2018-2-14-75-93Аннотация
В статье проводится текстологический анализ двух редакций первой детской повести малоизученного советского писателя Исая Аркадьевича Рахтанова: выявляются и сопоставляются изменения сюжетных линий, художественных деталей и пр., предпринимается попытка объяснить их причины. Существенная и многочисленная правка текста, внесенная во вторую редакцию, позволяет проследить трансформацию мировоззрения и творческой манеры И. Рахтанова.
Ключевые слова: И. А. Рахтанов, русская литература XX в., советская литература, детская литература, советская детская проза, текстология.