«Момент сдвига»: комиксы из Японии и японская детская литература в России: Беседа Л. Байбиковой с Е. Рябовой и Д. Яковлевым

Авторы

  • Лена Байбикова Университета иностранных языков (Кобе, Япония), общая кафедра русского языка

Аннотация

Беседа известного переводчика с японского Лены Байбиковой с директором издательства авторских комиксов «Бумкнига», организатором фестиваля рисованных историй «Бумфест» Дмитрием Яковлевым и переводчицей детской (в том числе графической) японской литературы Екатериной Рябовой озаглавлена интервьюером как «Момент сдвига»: Комиксы Из Японии и японская детская литература в России». Соответственно, она посвящена истории, переводу и распространению японской графической литературы в России, особенностям ее восприятия российской аудиторией.

Загрузки

Опубликован

2018-02-15

Как цитировать

Байбикова, Л. (2018). «Момент сдвига»: комиксы из Японии и японская детская литература в России: Беседа Л. Байбиковой с Е. Рябовой и Д. Яковлевым. Детские чтения, 11(1), 55–67. извлечено от https://detskie-chtenia.ru/index.php/journal/article/view/249

Выпуск

Раздел

Интервью