«Зеленая шляпа» Петра Потёмкина и детская литература русской эмиграции
DOI:
https://doi.org/10.31860/2304-5817-2020-2-18-180-229Аннотация
Настоящая работа посвящена поэме для детей Петра Потёмкина (1886–1926) «Зеленая шляпа» и истории ее издания в 1924 г. в Бер- лине. Известный до революции поэт, автор книг «Смешная любовь» и «Герань», оказавшись на периферии русской диаспоры – сначала в Кишиневе, потом в Праге, – в 1922 г. начинает публиковаться в пе- риодике «русского Берлина». Еще раньше Саша Чёрный включает два его стихотворения в составленную им «первую изданную заграницей детскую антологию» «Радуга», выпущенную издательством «Слово». Именно Чёрный, который занимает ведущее положение в эмигрантской литературе для детей, начинает привлекать Потёмкина к участию в берлинских печатных антрепризах и рекомендует его как потенци- ально ценного автора книгоиздательству «Волга», выпустившему одну за другой три книги сказок в переводах Чёрного. Будучи одним из со- здателей жанра «поэмы для детей» в дореволюционной детской лите- ратуре (в 1912 г. журнал «Галчёнок» напечатал его повесть в стихах «Боба Сквозняков в деревне»), Потёмкин предлагает к изданию выдержанную в том же жанре «Зеленую шляпу» и привлекает к оформлению книги тогда ещё никому не известного студента Академии художеств в Вене Ганса Фрониуса, впоследствии первого иллюстратора Франца Кафки.
Ключевые слова: детская литература русской эмиграции, русские эми- грантские издательства, русские иллюстрированные издания для де- тей, история редкой книги, русский Берлин, Пётр Потёмкин, Саша Чёрный, , Ганс Фрониус, Дон-Аминадо, Франц Кафка