Пародия на русские сказки в польской юношеской литературе после 1989-го года: случай Ежи Немчука

Авторы

  • Катя Ванденбор Национальный фонд научных исследований (FNRS) – Свободный университет Брюсселя

Аннотация

В этой статье речь идет о двух сказках из сборника «Сказки господина Беспорядка» польского писателя Ежи Немчука – «О червячке и рыбке» (1989) и «О Коньке-толстяке» (1993). Эти малоизвестные тексты являются пародиями на «Сказку о рыбаке и рыбке» А.С. Пушкина и «Конька-Горбунка» П.П. Ершова. Интерес также представляет политический контекст их написания сразу после распада СССР. Таким образом, помимо отсылки к истории сказок Пушкина и Ершова в послевоенной Польше, эти пародии имеют и политическое значение, поскольку они тесно связаны с событиями в Польше после 1989-го года.

 

Ключевые слова: Ежи Немчук, «Сказки господина Беспорядка», «О червячке и рыбке», «О Коньке-толстяке», А.С. Пушкин, «Сказка о рыбаке и рыбке», П.П. Ершов, «Конёк-Горбунок», пародия, политический контекст, послевоенная Польша, Польша после 1989-го года

Загрузки

Опубликован

2016-12-19

Как цитировать

Ванденбор, К. (2016). Пародия на русские сказки в польской юношеской литературе после 1989-го года: случай Ежи Немчука. Детские чтения, 10(2), 270–284. извлечено от https://detskie-chtenia.ru/index.php/journal/article/view/229

Выпуск

Раздел

Современная литература для детей